Monday, October 9, 2017

...And Another Season Ends

Back again, another season of fieldwork complete.

Not just another season though. The fieldwork is finished, so this was the final season for this project. A project I started 19 years ago. Damn. There's still analysis and writing to be done, but after all this time, it's hard to believe it's actually coming to a close.

Sunday, June 11, 2017

Another Season Begins

So, lovely evening for grilling. We planked a salmon for dinner. It was nice.

Tomorrow I fly north to begin another field season. I have about a week of office-y prep and mobilization tasks and then its full-time fieldwork. I'll be bringing some Tekumel resources in the hope of doing more on the monasteries piece. Nothing much, just the Sourcebook and Vol 2 of Mitlanyal. But I have to say, I bring Tekumel material with me every year, and yet, I never end up finding time to tinker with Tekumel. If you notice my posting dates you'll see I always go pretty dark between roughly Canada Day (that's July 1) and Hallowe'en. Realistically, I will most likely go dark this summer as well. Field days are long and there's not much left of me between supper and bedtime. Just not as young as I used to be.

Oh well. That said, while my real-world reportage was out for review, I was able to sneak back to Tekumel and almost finish the Vimuhla/Chiteng section. So that's good.

Here's hoping this will be the year I have the energy to visit Tekumel in my evenings. If not, well, I'll see you in the fall!

have a great summer everyone

Sunday, April 23, 2017

Monasteries Update and a Language Matter

Since early February I have been face and eyes into real-world report writing, so the monasteries piece has been on hold.

What I was able to do through January was, complete the finished text on Dlamelish/Hrihayal monasticism, and a short, very speculative section on monasticism among the Pariah worshippers. In addition, the section on Vimuhla/Chiteng is blocked out, and about half of it is finished text.

So that's where the piece stands right now. I'll return to it when I can.

An unrelated issue: it has been brought to my attention that over a year ago, when I released Naval Warfare, there was a conversation on a Tekumel Facebook page about the translation of my blog title. I don't do the Facebook thing, so I wasn't aware of it at the time.

Apparently people were able to parse the text pretty well, but there was some head-scratching over the "shuma" part (shuma=holy, shumashuma=most holy), because shuma isn't listed as a General Attitude Suffix (GAS) in the Tsolyani Language book.

Very true! It isn't, so I can understand the puzzlement. But I didn't just make it up. The Professor listed "shuma" as a GAS over in the Tsolyani Language Yahoo Group.

That group was originally set up for the Professor to give language lessons, that's what I joined for way back when. Obviously, with the Professor gone, it no longer serves quite the same purpose. But I recommend the group to anyone with an interest in the Tsolyani language. There's stuff in there you will not find in the Tsolyani Language book.

I have a link to it over on the right.

Sunday, November 20, 2016

So, monasteries

Well, it has been a very intensive field season this year, and a rather long one too.

Progress on the Tsolyanu monasteries piece has been limited as a result, but not non-existent.

There is precisely zero final text at this point. But what I do have so far, in addition to a document template, is a is a Word file of notes (with citations) that is complete to my satisfaction. This includes everything I could find on monasteries and monasticism from the major "official" sources (Sourcebook, Mitlanyal, Blue Room, Man of Gold etc. - special thanks to Howard Fielding for his advice and information re the monastery adventure in Adventures on Tekumel!). I also have some notes on monastic traditions of Earth for comparative purposes. Finally, this also includes notes on "unofficial" monasteries from fan materials like the Butrus Gazetteer, articles in the Book of Visitations of Glory etc. There isn't really a lot of unofficial material on this subject, but I am a firm believer in building other people's great unofficial material into my own (equally unofficial) Tekumel whenever I possibly can.

I mean, just imagine...if we shared and built together, we could create an unofficial Tekumel that was larger and more detailed than the original!

However, moving right along, my own Tekumel ambitions are, well, less ambitious than that. So getting back to monasteries, my notes add up to about 34 pages, plus a four-tab excel file. A lot of this is recursive, there are probably about 10 pages of "meat" in there. But there is also a lot of non-Canon material to add, to flesh out the bones. So this is looking at the moment like a 30-40 page document. Can I finish it before the new year, when fieldwork reporting will take over my life? Probably not. But I am ready to start, so I will get as far as I can.

I'll keep you posted.

Sunday, February 21, 2016

Further Pondering Tsolyáni Monasteries

So I have been giving a bit more thought to a short monograph on Tsolyáni monasteries. Like I posted earlier, I would dump much of what I wrote in the 90s, and focus instead on how Tsolyáni monasteries actually operate vis-a-vis the Temples: a change I think would also make the monograph more useful for people who are "gaming" Tékumel.

There isn't that much information on Tsolyáni monasteries at all, and I think I have most of the reference materials I would need: Mitlanyál, Man of Gold, Sourcebook, etc. along with most or all of the piecemeal references to monasteries made over the years, including the Professor's one-paragraph description of monasteries in general from the Blue Room archives.

There is one thing I am missing. Apparently, one of the old Adventures on Tekumel books (Beneath the Lands of Tsolyánu?) includes an adventure set in a monastery. Since I don't have this, I am wondering how useful it might be. Is it a monastery we already know a fair bit about? Is there much description applicable to monasteries in general? If anyone out there already has a copy, I would love to hear your thoughts on how important a source it might be.

On another note, there are very few monasteries out there for which we have Tsolyáni names, but two that we do (the Ksárul "Kauingákte Monastery" and the Thúmis "Hauninngákte Monastery") both have the suffix (or stem element) "-ngákte" in their names. Anybody know what this might mean? I can't find -ngákte in the Tsolyáni language book at all.....

Sunday, February 14, 2016

Tekumeláni Naval Warfare - one week on

It has been a week since I released Naval Warfare on Tékumel, and I would like to thank everybody for your positive and encouraging responses. I have no idea how many times it has been downloaded (it seems that Dropbox won't actually tell me that) but based on the recent traffic on the blog, there must a be few of you out there! Thank you for your interest!

I haven't started work on any further Tékumel projects yet, and I don't expect to for another month or two at least. Instead, I have been roaming around the blogs and message boards and what-have-you, catching up on what I have been missing over the past year (quite a lot, as it turns out!, and some really interesting stuff!). I expect to continue in that vein for a while.

Once I do return to completing another fan contribution, what will it be?

The obvious choice is my ethnography of the Tsandáli Clan. It is my pet project, and has been for some years now, and it was, after all, the raison d'etre for starting this blog in the first place. Unfortunately, that is not a project that will reach completion any time soon. At the moment, the Tsandáli monograph stands at about 76 pages, about half of it rough notes. I have 12 illustrations complete, but that too is only about half of what I envision for the final product. And the ones that remain are the most complex illustrations I have planned. At a guess, I would estimate this study will come in at 120-150 pages, half-again or twice as large as Naval Warfare. This is looking like a deliverable for 2017 at the earliest.

There is another option. Believe me, I hate to defer the poor Tsandáli yet AGAIN to focus on something I can achieve faster, but I god help me, I am considering it.

See, I do have another essay lurking in the background, and that is a study of monasticism and monasteries in Tsolyánu. This was actually my first attempt at writing pseudo-scholarly Tékumel non-fiction, something I started back in the mid-90s. I abandoned it years ago because of difficulties in modelling how a monastic tradition might arise in a Tsolyáni cultural context. Sure I came up with a theory, but the more I looked at it, the more my theory seemed to be not only non-canon (which I am totally cool with) but significantly counter-canon (which I am not so cool with). The end result just didn't feel right. Nevertheless, there is some stuff in there I am pretty happy with, and even allowing for mission creep, I like to think a re-worked version might come in at 20-25 pages, a third the length of Naval Warfare. I only have one illustration that might work for this piece (on the cover), and no ideas for other illustrations to add, but if the scope could be kept to 20-25 pages, I might be okay with having no internal art at all.

Anyway, something I will be considering over the weeks to come....

Sunday, February 7, 2016

Naval Warfare on Tékumel - done and available for free download!

I must apologize for the long time that has passed since my last post (over a year!)

There are two reasons for the lapse in activity. The first is that it has been a busy year for me workwise. The second is that I have kind of kept myself cloistered from the Tékumel community at large, trying to devote my limited Tékumel time to completing my essay on naval warfare. I had really hoped to have it done in 2015, the 40th anniversary of the release of EPT. Obviously I didn't quite manage that, but close. The essay is finally done. Or as done as it is going to be.

The finished piece is an 81-page pdf, about 4.5meg in size. Pretty reasonable, I think.

If you would like a copy, just click the cover image at right to get the Dropbox link.

So what all are you getting? Well, it is a primer on naval warfare on Tékumel. Section 1 is a brief introduction. Section 2 discusses the history of naval warfare on Tékumel. Section 3 deals with naval architecture and the organization of fleets in the Five Empires. Section 4 covers the "modern" practice of naval warfare. Section 5 describes two historical naval engagements, to illustrate the points raised in Section 4. Section 6 offers some brief concluding observations. This is followed by a rather lengthy section of endnotes and then a brief list of references cited.

Now, a few words about what this essay isn't:

1) It isn't "official" canon Tékumel. It is a completely unofficial fan essay. In fact, there are a few instances (clearly identified in endnotes) where I explicitly depart from canon fact. Moreover, in the Tékumel of my imagination, it is still the reign of the 61st Seal Emperor Hirkáne “The Stone Upon Which the Universe Rests.” For me, subsequent canon historical events have not happened yet (and may never happen). The disclaimer required by the Tekumel Foundation for fan work appears on the first page of the Table of Contents.

2) It isn't a set of naval wargame rules. This is a pure fluff piece. I originally envisioned it as a naval equivalent of Professor Barker's "Military Formations of the Nations of the Universe" article published in the Dragon Magazine back in 1977. Although the scope grew over time, it is still intended to serve the same kind of role.

3) It isn't a quick read. I have to admit the style is a little pedantic and pseudo-scholarly. In fact, I even made the layout reminiscent of a social sciences monograph series from the 1950s-1970s. No apologies for that, it is just how I roll. Besides there was sometimes more than a hint of pedantry in the Professor's own work on Tékumel! Personally, I always kind of liked that....

4) It isn't professionally-illustrated. There are illustrations, in fact you will have seen a few samples already on this blog. I guess I would describe the style as "enthusiastic amateur" rather than professional. A professional artist could surely have done better, but for me, some of the fun of fan-non-fiction is building it yourself, so, for better or for worse, that's what I did.

5) It probably isn't for the newcomer to Tékumel. Prior familiarity with the world of Tékumel is assumed.

Anyhoo, if you aren't put off by what it ISN'T and you think you might be interested in what it IS, please feel free to download a copy. It should be a quick download, and it's free. I hope you find it interesting, and maybe even useful.


(ps Any problem with the download link, please let me know. I think it works, but I haven't used Dropbox before, so there could be glitches)